Publicat în ACTIVITĂȚI BC, LANSĂRI DE CARTE

ADN-ul poporului nostru


La început, Dumnezeu a facut cerurile și pamântul. Pamântul era pustiu și gol, peste faţa adâncului de ape era întuneric, şi Duhul lui Dumnezeu se mişca pe deasupra apelor. Dumnezeu a zis: „Să fie lumina!” Şi a fost lumină. (Biblia, Geneza 1:1-3)

dsc_0958Un cuvânt rostit de Dumnezeu a avut consecinţe extraordinare. Astfel, s-a început conceperea lumii în care trăim, prin cuvinte rostite. De aici înţelegem valoarea unui cuvânt.

La data de 31 august 2016, la Biblioteca Centrală, s-au adunat oameni care înţeleg importanţa abilităţii dăruită de către Dumnezeu, abilitatea de a comunica. Dar pentru noi nu e importantă doar abilitatea dăruită, ci și limba noastră cea română, prin care putem să ne înțelegem unii cu alții, și care  reprezintă ADN-ul poporului nostru.

Cu siguranţă evenimentul a lăsat o aprentă în literatura contemporană, fiind lansate 4 cărţi cu o valoare enormă pentru istorie, literatură, artă şi suflet:

  1. „Dezrobirea Basarabiei” de Mihai Taşcă

      2.„Din istoria veche a Basarabiei” de Eugen Statnic

  1. „Cu Dumnezeu în fiecare zi” de Valeriu Raţă
  2. „Rugă pentru neam” (album monografic) de Pavel Balan

Vlad Pohilă, fiind moderatorul evenimentului, din primele clipe a acdsc_0966centuat importanţa evenimentului: ,,Limba care ne uneşte trebuie să ne facă să gândim si mai ales, să gândim ce vorbim”. Vasile Şoimaru şi-a expus reflecţia asupra cărţilor: ,,Aceste patru cărţi sunt fructul pentru acestă zi”, iar despre cartea lui Mihai Taşcă a menţionat că: ,,… o aşteptă specialiştii, dar şi nu numai”.

Cartea ,,Dezrobirea Basarabiei” de Mihai Taşcă reprezintă cu adevărat o comoară pentru istorici şi pentru fiecare dintre noi. Aceasta a fost scrisă în baza documentelor, autorul relatând faptele ce l-au făcut să scrie acest volum: ,,Primele documente le-am văzut în Arhiva Naţională acum zece ani. Am văzut că erau interesante şi nepublicate… E o artă să publici documente, pentru ca să fie de folos nu numai oamenilor din specialitate, dar şi celorlalţi cointeresaţi”. Cartea ,,Dezrobirea Basarabiei” este compusă din două părţi. Prima conţine documente în legătură cu viaţa socială a cetăţenilor de pe acest teritoriu, iar a doua parte conţine documente despre istoria satelor sau a diferitor regiuni.

Prezentându-şi volumul „Din istoria veche a Basarabiei”, Eugen Statnic afirmă că: „Cea mai mare virtute este să respecţi pe ceilalţi, religia lor, naţionalitatea. Cu gândul acesta am început cariera mea profesională de la 25 de ani.

dsc_0993Eugen Statnic este savantul care cunoaşte opt limbi şi a inventat lămpile fluorescente. Chiar dacă viaţa l-a dus în diferite colţuri ale lumii, se simte legat de Basarabia natală şi revine acasă de fiecare dată cu aceleaşi sentimente de nostalgie şi bucurie.  A scris în România cu scopul de a reaminti românilor istoria poporului. „Din istoria veche a Basarabiei a ajuns la Chişinău şi vreau să ajungă la câţi mai mulţi cititori, mi-ar placea să aud că şi basarabienii de limba rusă, bulgară au citit această carte şi şi-au găsit un adăpost în ea şi înţeleg că pământul ăsta e un pământ românesc.” şi-a exprimat speranele autorul volumului Eugen Statnic.

Andrei Eşanu a prezentat cartea lui Pavel Balan „Rugă pentru neam” (album monografie): ,,Pavel Balan a ştiut să călătorească, să adune diverse informaţii, să prezinte  arhiva care au lăsat-o strămoşii noştri, cititorului de azi.”dsc_1001

Volumul de poezii „Cu Dumnezeu în fiecare zi”, semnat de Valeriu Raţă, a fost ca un undelemn pentru suflet la finele evenimentului. Elevii de la Liceul Teoretic ,,Lucian Blaga” au fost invitați, împreună cu profesoara de limba și literatura română, dna Victoria Școlnic, să recite câteva poezii cu tematică religioasă. Acest fapt a creat o atmosferă specială, iar autorul a concluzionat: „Trebuie să credem în Dumnezeu”.

Publicat în Chisinau

La mulţi ani, Dle Iurie Colesnic!


 

Iurie_Colesnic_(12852212294)_(cropped).jpgAdmirație și recunoștință pentru scriitorul și istoricul literar Iurie Colesnic, oaspete drag și multașteptat în toate filialele Bibliotecii Municipale „B.P. Hasdeu”.  În această zi frumoasă Vă dorim o viață lungă și dincolo de materie, regăsirea interioară. Fie ca operele Dvs. să cunoască nemurirea, iar bucuria comunicării cu cititorii, colegii de breaslă şi oamenii dragi să Vă direcționeze spre desoperirea noilor subiecte istorice și arhitecturale. 

Iurie Colesnic s-a născut la 12 august 1955 în satul Dereneu, Călărași într-o famile de învățători.

A absolvit Facultatea de Mecanică a Institutului Politehnic din Chișinău (1973-1978), în prezent Universitatea Tehnică din Moldova. Între anii 1972-1973 a fost învățător de cultură fizică în satul Buda, Călărași, referent la Societatea „Știința” din Chișinău și profesor de tehnologie specială la ȘTP 10 din Chișinău între anii 1980-1983.

A fost redactor-șef și director artistic la studioul Animafilm (1986-1991), director al Centrului  de muzeografie Mihail Kogălniceanu (1991-1995, în prezent Muzeul Literaturii Române “M. Kogălniceanu”), concomitent deținând și funcția de director al Editurii Universitas (1991-1993), apoi director al Editurii Enciclopedice Gheorghe Asachi (1993-1995). În 1995 fondează Editura Museum, care în 1996 devine parte a unei stucturi mai complexe – Casa Cărții Mitropolit Petru Movilă, al cărei director este până în prezent.

 În anul 2000 este decorat cu Medalia Sfântul Daniil, este numit Membru – Corespondent al Academiei Internaționale de Cadre de la Kiev și Doctor „Honoris Cauza” al Universității Umaniste din Chișinău.

Printre cele mai remarcabile lucrări se numără:  Arta memoriei (1987), Doina dorurilor noastre (1990), Basarabia necunoscută, 5 vol. (1993-2005), Generația Unirii (2004) ș.a. De asemenea, Iurie Colesnic se poate mândri cu scrierea scenariilor pentru filmele:  “Binecuvântare” (1989), “Buburuza” (1991), “Harap Alb” (1991) și “Filozofii din Cubolta” (1997).

Această prezentare necesită JavaScript.

 Așteptăm noi întâlniri, noi lansări, conferinţe și alte activități inedite organizate împreună cu Biblioteca Municipală „B.P. Hasdeu”.  La mulți ani, Domnule Iurie Colesnic, să ne trăiți!

Publicat în ACTIVITĂȚI BC, istorie

17 iulie 1436 – atestarea oraşului Chişinău


Oraşul Chişinău este atestat pentru prima dată într-un document datat cu 17 iulie 1436, menţionat printre reperele naturale ale hotarului moşiei lui Oancea Logofătul: „… lîngă Bîc, … în dreptul Chişinăului lui Acbaş, la Fîntînă, unde este seliştea tătărească.” Mai tîrziu s-a ajuns la concluzia că în documentul vizat cuvîntul Chişinău, care în graiul popular se folosea cu sensul de „curgere de apă”, indica doar izvorul, iar localitatea, căreia s-a transmis toponimul de la izvorul menţionat, şi-ar fi făcut apariţia mai tîrziu, fiind atestată pentru prima dată în alt document de la 8 octombrie 1466. În acest înscris se preciza că „… am întărit… pre o selişte la Chişinău, la Fîntîna Albişoara”.

Chişinăul ocupa promontoriul de deasupra izvorului, numit în alte documente şi Fîntîna Mare, unde s-au păstrat traseele străzilor Gh. Ureche, O. Goga, Al. Vlahuţă, Cahul, cu parcelarea în loturi cu fronturi înguste şi alungite, particularitate ce sugerează o mare vechime a habitatului, deşi clădiri care s-o susţină arhitectural sau prin tehnici de construcţie nu sunt. Din această perioadă este cunoscută din documente biserica domnească Sf. Nicolae, atestată în 1639, dispărută la un timp necunoscut, dar care ar putea fi acea biserică, planul căreia a fost folosit pentru Biserica Armenească (str. Piaţa Veche nr. 8).

Despre istoria oraşului Chişinău puteţi afla mai multe consultînd expoziţia de carte din sala de lectură a Bibliotecii Centrale.

 

Actul_de_primă_atestare_a_Chişinăului111

În continuare, vă prezentăm cîteva cărţi ce fac referinţă la istoria oraşului Chişinău:

  1. Colesnic, Iurie. Chişinăul nostru necunoscut / Iurie Colesnic. – Chişinău : Cartier, 2015. – 632 p.
  2. Colesnic, Iurie. Chişinăul şi chişinăuienii / Iurie Colesnic ; pref. : Lidia Kulikovski. – Chişinău : S.n., 2012. – 600 p.
  3. Colesnic, Iurie. Chişinăul şi chişinăuienii / Iurie Colesnic ; pref. : Lidia Kulikovski . – Chişinău : S.n., 2012. – 600 p.CHISINAU
  4. Colesnic, Iurie. Chişinăul din inima noastră / Iurie Colesnic. – Chişinău : S.n., 2014. – 636 p.
  5. Retro Chişinău / Ion Ştefăniţă; Iurie Colesnic. – Chişinău : Continental Grup, SRL, 2011. – 92 p.
  6. Identităţile Chişinăului : materialele conf., 12-13 sept. 2011, Chișinău ; coord.: Sergiu Musteață, Alexandru Corduneanu. – Chişinău : Pontos, 2012. – 224 p.: il.
  7. Centrul istoric al Chişinăului la începutul secolului al XXI-lea : Repertoriul monumentelor de arhitectură. – Chişinău : ARC, 2010. – 568 p. : il.
  8. Carrocci, Amedeo. Kishinev in black and white / Amadeo Carrocci. – S. l. : GrafiCart, 2005. – 50 p. : foto.
  9. Carrocci, Amadeo. Chişinău: [album] / Amadeo Carrocci. – Chişinău : GrafiCart, 2004. – 108 p. : il.

Vă propunem  o listă de recomandare mai amplă – https://orasulmeuchisinau.wordpress.com/colectia-chisinau/chisinaul-in-documente/ ce include ediţii ce conţin informaţii despre viaţa economică, politică şi culturală a oraşului Chişinău pe care le puteţi consulta la Biblitoeca Centrală.

Sursa: Oraşul Chişinău: scurt istoric. În: Centrul istoric al Chişinăului la începutul secolului al XXI-lea. Repertoriul monumentelor de arhitectură. Chişinău: Arc, 2010, pp. 9-10.

Sursa primei imagini: https://ro.wikipedia.org

Publicat în Activitate expoziţională, COLECŢII BC, ENGLISH BOOK HALL, REVISTE BIBLIOGRAFICE

Ziua națională a Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord


Marea Britanie

Fiecare regiune și fiecare stat își are cultura și tradițiile sale. Deci să vedem cu ce ne poate uimi Marea Britanie, fiind și pînă în ziua de azi o atracție pentru mulți turiști, cît și studenți. Mulți oameni s-au mutat și cu traiul acolo, încercînd să-i convingă și pe ceilalți, că o mai bună destinație nu vor putea găsi.

Regatul Unit al Marii Britanii și al Irlandei de Nord (prescurtat Regatul Unit sau Marea Britanie) cuprinde Anglia, Țara Galilor, Scoția și Irlanda de Nord. În Marea Britanie nu se aniversează ziua națională ca în alte țări, însă Ziua Oficială de Naștere a Majestății Sale Regina (Reginei Elisabeta a II-a), fixată în a doua zi de sâmbătă a lunii iunie, ține locul acestei sărbători naționale. Regatul Marii Britanii a rezultat din uniunea regatelor Angliei (Anglia de astăzi și Țara Galilor) și al Scoției în 1707. În 1801, Regatul Marii Britanii s-a unit cu Regatul Irlandei, formând Regatul Unit al Marii Britanii și al Irlandei. După separarea celei mai mari părți din teritoriul Irlandei de Regatul Unit, în 1922, statul s-a redenumit Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord.

                                                                                                        Revistă bibliografică virtuală

Harper, Timothy. Paşaport Marea Britanie : Ghidul tău de buzunar pentru afaceri, obiceiuri şi etică în Marea Britanie / Timothy Harper. – București : Ed. RENTROP&STRATON, 2000. – 96 p.

Paşaport Marea Britanie – este ghidul tău de buzunar pentru afaceri, obiceiuri și etichetă în Marea Britanie. Prin acest ghid se poate spune că succesul în afacerile internaționale nu depinde de produsul sau serviciile pe care le oferi. Succesul nu este numai o chestiune de respectare a termenelor. El depinde de oameni, tradiții și relații. Această cărțulie vă va ajuta să evitați gafele, să cunoașteți valorile și tradițiile britanicilor, să înțelegeți motivele care stau în spatele acțiunilor lor, să vă dezvoltați un stil de negociere eficient.

Dutton, David. Politica diplomaţiei : Marea Britanie şi Franţa în Balcani în timpul Primului Război mondial / David Dutton. – Chişinău : Ed. Museum, 2003, Chişinău : Comb. Poligr. – 262 p.

Această carte scrisă de David Dutton cuprinde un set de cercetări în domeniul politicii anglo-franceze în Balcani. În carte se povestește despre îndelungatele și deseori zbuciumatele relații dintre Marea Britanie și Franța de-a lungul secolului al XX-lea , alianța din vreme de război a celor două țări între 1914 și 1918 se evidențiază în mod clar.

marea-britanie-politica-externa-si-coloniala-1919-1939_1_produsFarmer, Alan. Marea Britanie: Politica externă şi colonială, 1919-1939 / Alan Farmer. –   Bucureşti : Ed. All, 1992. – 167 p.

Lucrarea se concentrează asupra analizei căilor principale ale evoluției politicii externe britanice în perioada interbelică, acordând o atenție deosebită relației din anii 30 cu Germania și analizei asupra atitudinii de conciliere promovate de Marea Britanie în această direcție. În plus, cartea aduce în discuție și problema relațiilor Marii Britanii cu dominioanele sale, India și restul imperiului colonial. Cartea oferă un tablou al politicii externe britanice în perioada determinată de izbucnirea celui de-al doilea Război Mondial și venirea la putere a guvernului condus de Harold Wilson. Autorul insista asupra relațiilor Marii Britanii cu Europa, cu coloniile sale și cu S.U.A.

Popescu, Nicoleta-Aurora. Personajul feminin în literatură secolului XX în România şi Marea Britanie / Nicoleta-Aurora Popescu. – Târgovişte : Ed. Biblioteca, 2012. – 155 p.

În prezenta lucrare s-a recurs la o analiză comparativă a literaturii române și britanice a secolului XX, din perspectivă interdisciplinară, pentru a identifica modul de reprezentare a femeii, raportat la contextele socio-culturale specifice. Încercând să evităm capcanele partizanatului feminist, s-a adus în discuție, prin prisma tipologiei personajului feminin, autori clasici ai literaturii române și britanice a secolului trecut, de ambele sexe, pe care s-au considerat reprezentativi, atât din punct de vedere al istoriei și criticii literare, cât și al temelor de psihosociologia familiei abordate în lucrările lor.

Ștefăniu, Alina-Antonela. Engleza pentru Marea Britanie / Alina-Antonela Ștefăniu. – Iaşi : Ed. Polirom, 2006. – 224 p.engleza-pentru-marea-britanie-de-ioana-antoanela-stefaniu

Cu o structura de manual, cartea ofera celor care doresc sa mearga in Marea Britanie sau Republica Irlanda la lucru, la studii sau ca simpli turisti informatii utile, de la descrierea frumusetilor geografice ale diferitelor regiuni pina la actele si sumele de bani necesare pentru viza sau obtinerea cetateniei, adresele unde pot gasi un loc de munca, formalitatile ce trebuie indeplinite in diferitele institutii britanice etc. Fiecare capitol este destinat unei realitati specifice si contine tabele cu liste de termeni si un mic ghid de conversatie care faciliteaza comunicarea cu interlocutorii britanici. Cei ce vor sa-si insuseasca temeinic regulile de baza ale limbii engleze pot consulta compendiul de gramatica si listele de verbe neregulate prezente la finalul lucrarii.

Wardle, E. Marea Britanie şi revoluţia americană / E. Wardle. – Bucureşti : Ed. All Educational, 2001. – 65 p.

Această carte oferă o imagine fascinantă a evenimentelor care au dus la crearea Statelor Unite ale Americii. Cartea începe cu o prezentare a celor treisprezece colonii americane înainte de revoluție și apoi analizează cauzele și desfășurarea revoluției care a dus la nașterea SUA. Textul este completat de un mare număr de surse contemporane. Autorul subliniază rolul jucat în epocă de femei, de populația de culoare și de amerindieni. Capitolul final se referă la impactul și la urmările pe care le-a avut revoluția americanî în Marea Britanie și în alte țări ale lumii.

Marea Britanie / trad.: Cristian Curpăn. – Oradea : Ed. Aquila’ 93, 2000. – 420 p.

Acest ghid combină interesul și entuziasmul a doi dintre cei mai cunoscuți furnizori de informație: Insight Guides, ale căror titluri au stabilit standardele ghidurilor de călătorie vizuale încă din 1970, și Discovery Channel, principala sursă de programe televizate non-fictive din lume. Editorii Ghidurilor complete oferă atât sfaturi practice, cît și informații generale privind istoria, cultura, instituțiile și oamenii destinațiilor în discuție.

Britanicii au sentimente contradictorii despre turism. Ei detestă ideea că mica lor insulă, odată centrul celui mai mare imperiu din lume, este pe punctul de a deveni un muzeu care își expune glorioasa istorie doar ca pe o simplă „moștenire”. Însă totuși, dolarii turiștilor sunt teribil de folositori.

Dumitru, Diana. Marea Britanie şi Unirea Principatelor Române (1856-1859) / Diana Dumitru. – 2010 : Ed. Pontos, Chişinău. – 188 p.

În cadrul cercetării au fost reluate discuţii în probleme controversate, cum ar fi implicarea diplomaţiei britanice în primele alegeri în Divanul ad-hoc din Moldova, înţelegerea de la Osborne, rolul Marii Britanii în recunoaşterea „dublei alegeri” a lui Al. I. Cuza şi altele.

Pe baza unui vast suport documentar şi istoriografie am încercat să revizuim unele păreri preconcepute, interpretări unilaterale ale temei şi să efectuăm un studiu complex care ar elucida şi nuanţa atitudinea britanică acceptată faţă de diverse probleme ce ţineau de unificarea Principatelor Române, încadrând, totodată, politica Marii Britanii în sistemul relaţiilor politice internaţionale şi reţeaua densă de interese economice şi politice urmărite. A devenit posibil acest fapt în urma sistematizării şi analizei critice a izvoarelor şi literaturii de specialitate, precum şi datorită folosirii noilor surse de arhivă.

Prin cercetarea noastră se va completa studierea unei probleme istorice internaţionale, actul care a preocupat şi continuă să preocupe nu numai pe istorici, dar şi pe oamenii de stat, politici şi cercurile largi ale celor ce se interesează de istoria diplomatică europeană.

Publicat în Activităţi cognitiv-creative, Activităţi de promovare

O perlă a literaturii noastre române – Dina Ciocanu


Privind în jurul nostru putem observa o mulțime de creații. Unele mai mari iar altele mai mici însă toate sunt într-o concordanță alcătuind un intreg. Adică un popor ce este într-o permanentă mișcare de metamorfoză precum și poporul nostru românesc.

Dina Ciocanu  fiind o persoană firavă și cu multă noblețe a scris o carte unde a atins problema identității poporului nostru. Biblioteca Centrală a avut onoarea și satisfacerea să participe la evenimentul lansării acestei cărți, găzduind evenimentul și impărtășind aceleași idei cu dragii noștri oaspeți: Dina Ciocanu și Mihai Ciocanu.

Romanul ,,Fântâni fără ciutură”  în primul rând se glorifică prin aspectele unui limbaj frumos și corect. Frazele sunt bine construite pentru a putea transmite informația și sentimentele cititorilor. În ciuda faptului că romanul conține  multe date istorice din perioada anilor 1940, totuși aici nu lipsește nici firul dragostei cu care se poate bucura un adevărat roman.

,, – Ioana, şopti Vlaicu, important este că acum suntem împreună.
– Povesteşte-mi…, povesteşte-mi…
– Ce, Ioana?
– Povesteşte-mi cum ai trăit tot timpul acesta, sărmanul meu Vlaicu.
– Singur… Dureros de singur…
– Şi eu…, la fel… . ”

De asemenea, acest roman se identifică prin aspectul său cutremurător de a prezenta momente reale din istoria neamului românesc și tendința de trezire și de conștientizare națională se extinde pe tot parcursul lecturii:

,, – Spune-mi, taică! îl rugă cu voce stinsă. Nu mai este a noastră fântâna cu ciutură? Avea dreptate străinul cu armă? Spune-mi, taică! Să ştiu şi eu…
– Ba e a noastră, Bogdan! îi strigă Vlaicu, parcă dorind să-l trezească dintr-un vis urât, îi strânse bărbia cu degetele şi-l privi ţintă. Întotdeauna a fost a noastră. Crede-mă! ”

Astfel titlul ,, Fântâni fără ciutură” exprimă un neajuns a unui întreg… a unui popor.

Ciocanu, Dina. Fântâni fără ciutură/ Dina Ciocanu. – Chișinău: ,,Bons Offices” 2015. – 352 p.