Arhive etichetă: literatura americana

Alte cărți noi din domeniul literaturii universale la Biblioteca Centrală


Vă invităm să consultați și să citiți romanele nou achiziționare în biblioteca noastră. Am făcut legătura romanului la catalogul electronic al BM „B.P. Hasdeu”, unde veți putea vedea în ce filiale mai poate fi găsită cartea, respectiv să  împrumutați la domiciliu.

Expoziție virtuală de carte

Kesey_ZborKesey, Ken. Zbor deasupra unui cuib de cuci / Ken Kesey ; trad. din limba eng.: Marcel Corniș-Pope. – Iași : Polirom, 2018. – 365 p.

Publicat în 1962, Zbor deasupra unui cuib de cuci a devenit impediat un clasic al contraculturii americane și a fost ecranizat de Miloš Forman, filmul avându-i în distribuție pe Jack Nicholson, Michael Berryman,, Peter Brocco și Louise Fletcher.

Zbor deasupra unui cuib surprinde lupta împotriva uniformizării și a celor care încearcă să schematizeze și să subjuge tot ce este frenetic și imprevizibil în spiritul uman… Kesey a transformat sanatoriul de boli mintale în simbol al mecanismelor de control din societatea americană de după cel de-al Doilea Război Mondial” afirmă Robert Faggen.

 

Ahern_DefectiAhern, Cecelia. Defecți / Cecilia Ahern ; trad. din limba eng.: Adina și Gabriel Rațiu. – București : ALLFA, 2018. – 427 p.

„Celestine North are o viață perfectă. Este o fiică exemplară, toți profesorii și colegii o plac și este iubita celui mai fermecător băiat din liceu, Art Crevan. Dar, într-o zi, se trezește într-o situație în care acționează din impuls, uitând de toate regulile societății perfecte în care trăiește. Prin urmare, va fi pedepsită și va trebui să suporte consecințele sfidării ei. Ar putea merge la închisoare. Sau, mai rău, ar putea fi însemnată. Ar putea fi acuzată că este Defectă.”

Dacă sunteți intrigați, vă invităm să citiți romanul.

 

Ahern, Cecelia. Perfecți / Cecilia Ahern ; trad. din limba eng.: Adina și Gabriel Rațiu. – București : ALLFA, 2018. – 427 p.

Ahern_PerfectiSeria Defecți a apărut deja în 15 țări. În Perfecți, a doua carte și ultima din seria Defecți, lumea perfectă care îi este refuzată lui Celestine va suferi o transformare ireversibilă.

„Celestine North este acum o fugară. După ce a fost însemnată ca Defectă și declarată cel mai periculos infractor din țară de către judecătorul Crevan, șeful Ghildei, ea a stat numai în ascunzătoare. Dar a venit moemntul să-l înfrunte pe Crevan. Celestine are un secret cu care poate distruge întreaga Ghildă. De aceea, Crevan o caută înnebunit, trimițând peste tot trupe de Fluerari. Din cauza secretului ei, au dispărut deja câteva persoane. Cu ajutorul altor defecți, prin care și Carrick, dar nu numai, ea încearcă să pună la cale un plan. Însă timpul nu este de partea ei. Celestine va trebui să ia o decizie dificilă: să se salveze doar pe ea sau să riște totul și să-i salveze și pe ceilalți Defecți.”

Hall Kelly, Martha. Când înflorește liliacul / Martha Hall Kelly ; trad. din limba eng. și note: Mirella Acsente. – București : Litera, 2017. – 508 p.

Kelly_Cand infloreste„Newyorkeza Caroline Ferriday este ocupată până peste cap cu postul de la consulatul francez și cu o nouă iubire la orizont. Dar lumea ei se schimbă dramatic atunci când armata lui Hitler invadează Polonia în septembrie 1939 vizând cucerirea Franței.

Peste ocean, Kasia Kuzmerick, o adolescentă poloneză, simte cum viața lipsită de griji pe care o duce e pe cale să se sfârșească pe măsură ce e tot mai ocupată cu rolul ei de curier pentru mișcarea de rezistență. Într-o atmosferă tensionată de supraveghere și suspiciune, un pas greșit poate avea consecințe grave.”

„Extrem de emoționant și memorabil… Acest roman de debut impresionant ar trebui să prezinte un interes special pentru cititorii de cărți de ficțiune istorică și pentru cluburile de carte asupra cărora Privighetoarea de Kristin Hannah și Toată lumina pe care nu putem vedea de Anthony Doerr au produs o impresie deosebită.” Library Journal

 

Zafón, Carlos Ruiz. Marina / Carlos Ruiz Zafón ; trad. din limba spaniolă și note: Ileana Scipione. – Iași : Polirom, 2018. – 255 p.

Zafon_Marina„Óscar Drai, un adolescent pasionat de mister și aventură, își petrece timpul „visând cu ochii deschiși” și hoinărind prin cotloanele obscure ale Barcelonei. Strania sa pasiune îl atrage într-o casă care-i pare abandonată și unde-o va întâlni pe frumoasa Marina, de care se îndrăgostește și cu care va cutreiera în continuare orașul. Umblând printre cele mai sordide locuri ale Barcelonei, răscolind măruntaiele cele mai întunecate ale orașului, unde se ivesc creaturi și vise tenebroase, Óscar și Marina nimeresc în mijlocul unui ritual ce se petrece într-un cimitir ascuns: o femeie în negru așează o floare, un trandafir, pe capacul unui mormânt gravat cu un mic fluture negru. Urmărind-o pe misterioasa femeie pe străzile lăturalnice ale vechiului oraș, ei vor dezvălui o tragedie ce își așteaptă  răzbunarea de treizeci de ani.”

 

Guillou, Jan. Răul / Jan Guillou ; trad. din limba suedeză și note: Liliana Donose Samuelsson. – București : Litera, 2018. – 415 p.

Guillou_RaulDacă vrei să citești cărți despre Suedia anilor ’50, acest roman ar trebui să fie inclus în lista ta de lecturi.

„Suedia, anii ’50, Erik este un adolescent de paisprezece ani, victimă a unui tată sadic și violent care îl bate folosindu-se de orice pretext. Violența naște violență și, la gimnaziu, Erik este șeful unei bande de bătăuși care îi terorizează pe elevi și organizează o serie de activități ilicite; când situația se precipită, Erik este exmatriculat. Înainte ca tatăl său să afle despre incident și să dezlănțuie iadul, mama reușește să-l trimită pe Erik la o școală privată, care se dovedește a fi un mediu mai brutal și mai rasist decât vechiul său gimnaziu, o școală guvernată de un sistem de reguli și pedepse la fel de crude precum cele ale tatălui său.”

 

Saunders, Georghe. Saunders_lincoln Lincoln între vieți / George Saunders ; trad. din eng.: Radu Paraschivescu. – București : Humanitas fiction, 2018. – 355 p.

„Personajele din Lincoln între vieți vin de la Casa Albă, de pe câmpul de luptă, din conace opulente și cocioabe povârnite, din bordeluri și biserici, de sub cerul liber sau de sub lacătul închisorii. Ele se adună într-un purgatoriu straniu (Bardo, în mitologia tibetană), unde se dedau și actelor de penitență, dar și ritualuri scandaloase. Umanizate de suferință și egale înaintea morții, personajele acestea compun o galerie pitorească și pestriță, în fața căreia tu, cititor, treci de la compasiune la hohote de râs și înapoi.”

 

Okudjava, Bulat. Călătoria diletanților: din amintirile locotenentului în rezervă Amiran Amilahvari / Bulat Okudjava ; trad. din limba rusă și note: Nicoale Iliescu. – Iași : Polirom, 2017. – 490 p.

Okudjava_calatoria„Ne aflăm aproape de mijlocul secolului al XIX-lea, iar țarul Nicolae I stăpânește Rusia, înconjurat de camarila lui, de spioni și conspiroratori. Unii dintre decembriști sânt încă în viață, iar ecoul morții lui Pușkin și a lui Lermontov încă nu s-a stins. Ajuns la plinătatea vârstei, plecat de la curtea țarului și retras la conacul său de la periferia Petersburgului, melancolicul prin Miatlev își petrece zilele cufundat în tristețe, departe de îndeletnicirile potrivite rangului și de tovarășii săi din regimentul de husari. Într-o zi, Miatlev salvează o tânără de sub roțile unei trăsături în plin goană, o duce acasă, o îngrijește și se îndrăgostește nebunește de ea. Viața lor pare să se îndrepte spre un făgaș fericit, însă Alexandrina negăsindu-și calea în viață, e disperată: va dispărea pe neașteptate, lăsând în urmă ruinele unui conac bântuit de o fantomă „care nu mai sperie pe nimeni”, iar prințul încearcă deznădăjduit s-o găsească.”

Palahniuk, Chuck. Fight Club / Chuck Palahniuc ; trad. din limba eng. și note: Dan Croitoru. – Iași : Polirom, 2018. – 262 p.

Palahniuk_Fight„Publicat în 1996 și devenit un clasic al literaturii underground, Fight Club este unanim considerat unul dintre cele mai originale și provocatoare romane scrise în ultimul deceniu al secolului XX. Fight Club este povestea unui tânăr înstrăinat, sătul de slujba sa mediocră. El cade sub influența unui bărbat enigmatic, pe nume Tyler Durden, care organizează bătăi clandestine în subsolurile barurilor după ora închiderii. Născut din mintea lui Tyler Durden, Fight Club reprezintă un mod de evadare din viața măruntă și restrictivă a lui Tyler și a tovarășilor săi. Dar în lumea lor nu există reguli, nu există limite, nu există obstacole.”

 

Coelho, Paulo. Hippie / Paulo Coelho ; trad. din portugheză și note: Simina Popa. – București : Humanitas Fiction, 2018. – 252 p.

Coelho_Hippie

„În noul său roman autobiografic, Paulo Coelho reînvie visul de iubire și pace universală al generației hippie de la începutul anilor 1970. […] Hippie, romanul în care Paulo Coelho întrețese aventura, filosofia și întâmplări semnificative din propria tinerețe, este o carte importantă și relevantă pentru vremurile încare trăim.”

Cărți noi și bune la Biblioteca Centrală din domeniul literaturii universale. Vă invităm la lectură!


Cărțile pot fi citite în sala de lectură a bibliotecii.

Lauren, Antoine. Pălăria președintelui / Antoine Lauren; traducere din franceză de Doru Mareș. – Colecția Raftul Denisei. – București : Humanitas, 2018. – 197 p.

Palaria presedintelui LaurainUn succes literar incontestabil al anului 2012 în Franța, romanul Pălăria Președintelui (Le Chapeau de Mitterrand) a obținut premiile Landerneau Découvert) și Relay des Voyageurs. A fost ecranizat în 2014 în reghia lui Robin Davis.

„Antoine Laurain semnează un al patrulea roman surprinzător, care reușește să înglobeze îns cenariul său ingenios elemente emblematice ale anilor ’80. E greu să-i reziști. Jos pălăria!”

L’Express

 

Coetzee Zilele de scoala ale lui IsusCoetzee, J. M. Zilele de școală ale lui Isus / J. M. Coetzee; traducere din engleză de Irina Horea. – Colecția Raftul Denisei. – București : Humanitas fiction, 2018. – 234 p.

Roman nominalizat la Man Booker Prize în 2016, Zilele de școală ale lui Isus continuă strania și fascinanta poveste a micului David și a părinților săi, protagoniștii din Copilăria lui Isus.

Zilele de școală ale lui Isus este un roman puternic, care bulversează prin ideile sale insolite.”

New York Journal of Books

 

Benjamin, Melanie. Lebedele de pe Fifth Avenu / Melanie Benjamin; traducere din engleză și note de Florica Sincu. – Colecția Raftul Denisei. – București : Humanitas fiction, 2018. – 353 p.

Romanul, Lebedele de pe Fifth Avenue, inspirat din fapte reale, oferă o plimbare ficțională lebedele de pe fifth avenue Benjaminîntr-o lume apusă, înalta societate newyorkeză a primelor decenii de după cel de-al Doilea Război Mondial, avându-i în prim-plan pe scriitorul Truman Capote, cu farmecul, duplicitatea, narcisismul și vulnerabilitatea lui, alături de muzeele sale, dintre care se detașează Babe Paley, cu tragica ei splendoare.

„Cei care apreciază splendorile vechiului New York vor savura acest prilej de a retrăi celor bogați și faimoși (chiar și pasiunile lor vestimentare!). Melanie Benjamin ne oferă portrete convingătoare ale unor personalități reale, într-o narașiune îmbibată de rumori ale vremii, cuceritoare și totodată de o mare profunzime emoțională.”

Library Jounal

David Mitchell Visul numarul 9Mitchell, David. Visul numărul 9 / David Mitchell; traducere din engleză și note de Mihnea Gafița. – Colecția Raftul Denisei. – București : Humanitas fiction, 2018. – 521 p.

Romanul Visul numărul 9 este despre insula Yakushima, Eiji pleacă la Tōkyō pentru a-și căuta tatăl necunoscut. Fanteziile lui structurează structurează narațiunea caleidoscopică. Firul principal se intersectează cu mai multe fire conexe – mama, internată din cauza alcoolismului într-o clinică izolată, încearcă să-și recâștige fiul, pe care l-a părăsit; sora lui geamănă, care s-a înecat în ocean, îi bântuie visele etc.

Crace, Jim. În clipa morții / Jim Crace; traducere din engleză de: Radu Paraschevu. – Colecția Raftul Denisei. – București : Humanitas, 2006. – 206 p.

„Cartea anului 2000” în topul New York Times, distinsă cu American National Book Crace In clipa mortiiCritics Circle Award (2000), finalistă a Whitbread Novel of the Year Prize (1999) și nominalizată la IMPAC Dublin Literary Award (2001).

Din rezumatul romanului: iubirea și moartea fac pereche bună între dunele de sare de la Baritone Bay. Joseph și Celice, profesori de zoolegie, își joacă ultima carte a destinului în același loc în care a început povestea lor de dragoste, în urmă cu 30 de ani. Golful cântător, personajul principal al romanului, devine un fel de Mare Inchizitor naturalsit, relansând întrebări neliniștitoare. Dar ce urmează după moarte?

Aflați deja citind romanul.

Banner, Cathrine. Casa de la Marginea Nopții / Catherine Banner; traducere din engleză și note de Irina Negrea. – Colecția Raftul Denisei. – București : Humanitas Fiction 2010. – 469 p.

banner Casa de la marginea noptiiDin rezumatul romanului: „Castellamare, o insulă imaginară în largul coastelor Siciliei, biciuită de sirocco și aflată sub protecția Sfintei Agata, suficient de îndepărtată de continent ca să fie uitată, dar nu îndeajuns încât să fie ocolită de freamătul și zbuciumul lumii. Inima insulei este Casa de la Marginea Nopții, un bar situat într-una dintre cele mai vechi clădiri de piatră, cu fațada acoperită de bougainvillea. Acesta este locul în care Amedeo Esposito, un copil abandonat ajuns medic, își găsește un cămin și mai ales dragostea, pentru a întemeia ceea ce a visat de când se știe: o familie.”

Mishima, Yukio. Viața de vânzare / Yukio Mishima; traducere din japoneză și note:viata de vanzare Andreea Sion. – Colecția Raftul Denisei. – București : Humanitas, 2018. – 220 p.

Roman-cult, apărut inițial în foileton în revista Shukan Playboy în1968, Viață de vânzare a fost relansat în 2015, în timpul evenimentelor dedicate împlinirii a 90 de ani de la nașterea lui Yukio Mishima. Noua ediție, publicată în volum, a cunoscut un mare succes, în nici două luni ajungând pe primul loc în topurile vânzărilor de carte, iar în ianuarie 2018 postul de televiziune BS Japan a început difuzarea unui serial inspirat de roman.

 

Diana bagalsdon CalatoareaGabaldon, Diana. Călătoarea / Diana Gabaldon; trad.: Maria Drăguț. – București : Nemira, 2015. – 796 p.

În anul 1945, Claire Randall, fostă soră medicală pe câmpul de luptă, pleacă cu soțul ei într-o a doua lună de miere în Scoția pentru a șterge urmele adânci lăsate de război.  Dar o stâncă magică – parte dincercurile care se regăsesc în atâtea locuri în Insulele Britanice – o transformă într-o călătorie în timp, care se trezește într-o Scoție măcinată de conflcie, în Anul Domnului – 1743.

 

Haig, Matt. Cum să oprești timpul / Haig, Matt; traducere din limba engleză: Monica Șerban. – București : Nemira, 2018. – 364 p.

„Romanul „Cum să oprești timpul” este o poveste enbunească și dulce-amară despre cum te poți pierde și regăsi, despre iminența schumbărilor și despre zecile de vieți de care ai nevoie ca să înveți cum să trăiești cu adevărat. ”

Todd, Anna. După ce ne-am certat : în 3 vol. / Anna Todd. – București : Editura Trei.

Vol. 2 : După ce ne-am certat / trad.: Oana Dușmănescu. – 2015. – 730 p.

După un început tumultuos de relație, lucrurile par să funcționeze între Tessa și Hardin. Dar o dezvluire incendiară despre trectului mmisterios al lui Hardin o copleșește pe Tessa. Simte că nu mai poate suporta încă o promisiune încălcată. A renunțat la tot pentru băiatul de care s-a îndrăgostit nebunește. Hardin știe că a făcut o greșeală imensă.

 

Literatura americană la Biblioteca Centrală


Cu ocazia Zilei Independenţei Statelor Unite ale Americii, recomandăm atenţiei fanilor literaturii americane  autori clasici, dar şi care ne delectă cu romanele lor. Sunt romane de orice gen şi pe gustul oricui. Cărţile sunt în limbile română, rusă ori engleză şi pot fi consultate în sala de lectură a bibliotecii noastre. Vă recomandăm să citiţi Ernest Hemingway, Edgar Allan PoeWilliam FaulknerF. Scott Fitzgerald, Mark TwainRay Bradbury,  Charles Bukowski, Jack London,  Stephen King, Dan Brown.

1

O parte a romanelor au fost şi ecranizate.

Voi ce cărţi aţi citi din autorii de mai sus? Ce filme aţi privit?

AD_INTL_1SHT_GLOW_2

Vă invităm la lectură!

Sursa iamginilor: lisabernhard.wordpress.comhttp://filmjunk.com/

 

Cascade literare din fluxul american


insigna EBHLiteratura americană se extinde tot mai mult în lume, înregistrând cele mai citite romane și nuvele. Printre autorii de besteselleruri se numără și cei pe care am hotărât să vi-i recomandăm astăzi pentru a vă umple vacanța cu energie bună-dispoziție. 

 DSC_0638 (800x319) Continuă citirea →

Romanele lui Dan Brown – adevăr sau provocare


Dan Brown a devenit cunoscut graţie romanului Codul lui Da Vinci. Romanul a devenit subiect de discuţie din cauza stilului în care a fost scris, informaţiile care au fost prezentate. Ecranizarea romanului, la fel, a fost subiect de discuţie, Biserica interzicând chiar vizionarea acestui film, ceea ce, de fapt, a intrigat opinia publică în ceea ce priveşte atât filmul cât şi cartea.

În urma acestui „scandal” la nivel naţional, dar şi internaţional au fost făcute diverse cercetări în baza simbolurilor din romanul Codul lui da Vinci, în vederea explicării semnificaţiilor şi reflectarea adevărului. Dan Brown însuşi afirmă că toate referinţele care au fost incluse în roman sunt bazate pe date reale, documentându-se şi din sursele a cinci membri din cadrul organizaţiei Opus Dei (trei activi, doi foşti membri), care şi-au împărtăşit opiniile lor, atât pozitive cât şi negative, cu privire la activitatea lor în cadrul Ordinului. Alte surse utile în ceea ce priveşte documentarea în scrierea romanului au fost: Muzeul Louvre, Ministerul Francez al Culturii, Proiectul Gutenberg, Colecţia Muniment de la Westminster, tatăl lui Dan Brown – Richard Brown – scriitor şi profesor de matematică – pentru ajutorul în privinţa numărului de aur şi a Şirului Fibocacci, dar şi alte surse.

În acest context vă prezentăm cărţile ce reflectă acest subiect, inclusiv romanele lui Dan Brown. Cărţile ce urmează a fi prezentate se află în colecţiile Bibliotecii Centrale „B.P. Hasdeu”. Continuă citirea →