Publicat în Bătălia Cărților, program de lectură

Concursul de lectură Bătălia Cărților, categoria de vârstă 13-15 ani


Concursul ,,Bătălia Cărților” organizat de Biblioteca Municipală „B.P. Hasdeu” a ajuns la cea de-a X-a ediție în acest an. Pentru a vă familiariza cu lista de cărți propuse spre lectură copiilor din categoria de vârstă II (13-15 ani), vă prezentăm în acest sens o revistă bibliografică virtuală:

Revistă bibliografică virtuală

Walls, Jeannette.  Castelul de sticlă : memorii / Jeannette Walls ; trad. din lb. eng. de Lorena Lupu. –Bucureşti : Youngart, 2016. – 367 p. – ISBN 978-606-93849-1-6.

,,Castelul de sticlă” este povestea adevărată și tulburătoare a unei familii nonconformiste pentru care aventura, spiritul liber și traiul neîngrădit de reguli inutile sunt mai presus decât confortul unui cămin tipic.

Astfel, soții Walls își cresc cei patru copii învățându-i să nu se teamă de nimic, să gândească liber, să fie independenți, dar toate acestea vin cu prețul unei vieți de nomazi, al absenței unei case decente și, de multe ori, al lipsei mâncării și hainelor. Rex Walls, tatăl, un tip carismatic, de o extraordinară inteligență, îi învață pe copii istorie, fizică, vânează demoni împreună cu ei pentru a-i face să-și depășească temerile, le dăruiește stelele de pe cer de ziua lor, dar, dincolo de toate, nu reușește să le asigure un trai decent. Peste ani, fiica cea mijlocie, Jeannette, își povestește copilăria într-o carte unică, de un umor extraordinar, dar și de o profunzime emoționantă.

Ceea ce face această carte atât de specială, devenită bestseller în numeroase țări, nu este doar curajul lui Jeannette Walls de a scrie lucrurile pe care un om obișnuit le-ar ascunde poate, din jenă, ci faptul că face asta cu tandrețe și dragoste față de familia sa, încercând mai degrabă să-și înțeleagă părinții decât să-i judece.

Spinelli, Jerry. Magee, zis Maniacul / Jerry Spinelli ; trad. din lb. engl. și note de Tatiana Dragomir. – București : Arthur, 2014. – 206 p. – ISBN 978-606-8044-99-6.

,,Magee, zis Maniacul” este o carte captivantă care te prinde de la prima pagină și nu te face să o lași din mână. Povestea urmărește parcursul unui băiat curajos, Magee, care își schimbă locul de trai cu ușurință, explorând orașul în căutarea oamenilor buni și primitori, dar mai ales fiind într-o căutare intensă a unei familii.

Din această carte aflăm despre Magee că, deși a avut o copilărie dificilă și și-a pierdut familia de la o vârstă fragedă, el a rămas un spirit binevoitor și deschis, câștigând inimile oamenilor pe care i-a întâlnit de-a lungul căutării lui. Cu pasiunea și curajul său, Magee a reușit să transforme inimile răuvoitorilor, topind gheața din sufletele lor și aducând armonie între cele două părți ale orașului, East End și West End, care erau separate de diferențe sociale și rasiale.

Astfel, Jerry Spinelli ne oferă o poveste plină de învățăminte despre un mic erou, Magee, care reușește să depășească barierele și conflictele din orașul său, ajutând oamenii să descopere înțelepciunea și să se deschidă unii către ceilalți, încheind dușmăniile și aducând unitate și armonie în comunitate.

Nix, Garth. Librăria de investigații magice / Garth Nix ; trad. Iulia Dromereschi. – București : Litera, 2021. – 334 p. – ISBN 978-606-33-7554-5.

În ,,Librăria de investigații magice” de Garth Nix, suntem transportați într-o variantă alternativă a Londrei din anii 1983, unde Susan Arkshaw pornește în căutarea tatălui său, despre care nu știe aproape nimic. Călătoria ei debutează cu indicii subtile, precum nume de familie notate greșit de mama ei și un misterios bilet la sala de lectură, alături de o tabacheră de argint cu un însemn heraldic gravat.

Între timp, întâlnim și pe Merlin, un tânăr librar stângaci, parte dintr-o veche și mistică familie de librari cu puteri magice, responsabili cu păzirea Lumei Vechi de intruziunile din Lumea Nouă. Căutând răzbunare pentru mama sa ucisă, Merlin investighează împreună cu sora sa, librara dreptace Vivien, încercând să dejoace planurile unor criminali din Lumea Nouă.

Pe măsură ce investigațiile lor se intersectează, Susan, Merlin și Vivien sunt nevoiți să-și unească forțele pentru a înfrunta primejdii din Lumea Veche care se revarsă amenințător asupra celei noi. Întrebările despre identitatea tatălui lui Susan, conexiunile neașteptate dintre personaje și magia întunecată ce pândește în umbrele Londrei adaugă un nivel captivant de mister și aventură în această poveste plină de intrigă și descoperiri magice.

Haddon, Mark. O întâmplare ciudată cu un câine la miezul nopții / Mark Haddon ; trad. din engl. de Constantin Dumitru-Palcus. – București : Trei, 2014. – 287 p. – ISBN 978-973-707-922-0.

,,O întâmplare ciudată cu un câine la miezul nopții” este o poveste care îl are în centrul acțiunii pe Christopher, un băiat de 15 ani care suferă de sindromul Asperger – o formă de autism. Christopher are o memorie fotografică excepțională și o înțelegere profundă a matematicii și științei, dar întâmpină dificultăți în înțelegerea și interacțiunea cu oamenii din jurul său.

Astfel, atunci când băiatul găsește câinele vecinului său, Wellington, mort pe o peluză din apropiere, el se hotărăște să pornească într-o misiune de a descoperi adevărul despre acest incident și de a scrie un roman polițist bazat pe investigația sa. Pe parcursul căutării sale, Christopher descoperă alte mistere și secrete, care pun la îndoială stabilitatea lumii din jurul său.

Romanul, lansat inițial în Anglia, a devenit rapid un bestseller internațional, fiind apreciat în numeroase țări și recompensat cu 17 premii literare importante, inclusiv Whitbread Award și Los Angeles Times Book Prize. Prin povestea sa captivantă și personajul complex al lui Christopher, cartea oferă o perspectivă profundă asupra lumii dintr-un unghi unic, captivând cititorii din diferite colțuri ale lumii.

Wells, Herbert George. Maşina timpului. Războiul lumilor / Herbert George Wells ; în rom. de Mihu Dragomir și C. Vonghizas. – Bucureşti : Chişinău : David, Litera, 1997. – 300 p. –  ISBN 9975-74-056-1.

Romanul este o combinație captivantă între aventura călătoriei în timp și invazia extratereștrilor care iau prin surprindere civilizația umană, oferindu astfel o perspectivă fascinantă asupra viitorului și a posibilelor amenințări din cosmos.

Prin intermediul personajului principal, dar și prin mijlocirea evenimentelor fantastice, autorul explorează teme precum evoluția umană, societatea și pericolele care pot apărea în calea progresului tehnologic. Interesant este că invadatorii marțieni respectă regulile biologiei și ale fizicii, astfel încât, deși sunt net superiori pământenilor din punct de vedere tehnologic, au dificultăți în a se mișca liber din cauza că atmosfera Pământului este mai densă decât aceea a planetei de unde vin. Cu toate acestea, inteligența lor superioară le permite să inventeze arme distrugătoare cum ar fi Heat‑Ray („Raza Pârjolitoare”) – un fel de tun cu laser care poate rade de pe fața pământului orașe întregi.

Această carte este considerată una dintre operele semnificative ale literaturii science fiction și a captivat cititorii de-a lungul timpului prin originalitatea și profunzimea sa.

Melville, Herman. Moby Dick / Herman Melville ; trad. din engl.: Irina Chirica. – [Chișinău] : ARC, 2019. – 168. p. – ISBN 978-9975-0-0265-3.

,,Moby Dick” este o capodoperă a literaturii clasice scrisă de Herman Melville, narațiunea căreia expune povestea tulburătoare a căpitanului Ahab, obsedat de dorința sa de răzbunare împotriva unei balene uriașe, numită Moby Dick.

Balena i-a mutilat piciorul lui Ahab cu ani în urmă, lăsându-l șchiopătând și sprijinindu-se acum pe un picior confecționat dintr-un os de balenă. Obsesia lui Ahab pentru răzbunare este atât de puternică încât este dispus să își sacrifice viața, a echipajului și chiar corabia pe care o conduce pentru a-și atinge scopul. Urmărită cu înverșunare și rănită de moarte, Balena Albă (Moby Dick) se aruncă împotriva corabiei și, ca urmare a impactului, vasul se scufundă într-un vârtej. Naratorul cărții, Ishmael, înoată în apă la marginea vârtejului și scapă cu viață urcându-se în sicriul lui Queequeg, care se ridică la suprafață din adâncuri, ca un colac de salvare. După ce plutește în sicriu o zi și jumătate, este salvat de vasul Rachel și luat la bord. El este singurul supraviețuitor de pe vasul Pequod și din perspectiva lui aflăm toată povestea.

Jean, Emiko. Tokyo pentru totdeauna / Emiko Jean ; trad. Diana Dorobanțu. – București : Litera, 2021. – 363 p. – ISBN 978-606-33-7557-6.

Romanul lui Emiko Jean ne-o înfățișează pe Izumi, o adolescentă americană cu origini japoneze, care trăiește o viață tipică pentru tinerii din ultimul an de liceu în Statele Unite. Se distrează alături de prietenele ei, este plină de umor și ironie, iar pasiunea ei pentru oja colorată și confortul hanoracelor sau al colanților de yoga este evidentă. Totuși, cum se îmbină toate acestea cu statutul de prințesă imperială? Izumi, născută și crescută în Statele Unite, se confruntă brusc cu o descoperire personală uimitoare: este fiica Prințului Moștenitor al Japoniei.

Aventura ei începe de la Mount Shasta și ajunge în inima vibrantă a orașuluiTokyo, unde se transformă într-un mod care pare desprins din povești, în mijlocul Japoniei contemporane. Izumi se regăsește prinsă între două lumi și două versiuni ale ei însăși: acasă, mereu a simțit că nu este suficient de „americană”, iar în Japonia trebuie să lupte pentru a demonstra că este suficient de „japoneză”. În fața acestei greutăți și a responsabilităților ce vin odată cu coroana, Izumi trebuie să decidă dacă va renunța la propriile ei dorințe sau dacă va găsi calea către fericire în propriul ei fel, într-o poveste care ar putea să dureze pentru totdeauna.

Vă așteptăm cu drag la Biblioteca Centrală!

Regulamentul de la Bătălia Cărților îl puteți vedea aici:

https://hasdeu.md/ro/servicii/batalia-cartilor

Publicat în Bătălia Cărților, program de lectură

Concursul de lectură Bătălia Cărților, categoria de vârstă 16-18 ani


Concursul Bătălia Cărților organizat de BM „B.P. Hasdeu” a ajuns la cea de a X-a edție. În acest an la categoria de vârstă 16-18 ani au fost selectate 7 cărți destinate acestei vârste.

Revistă bibliografică virtuală

Abgarian, Narine. Din cer au căzut trei mere / Narine Abgarian ; trad. din rusă de Luana Schidu. – București : Humanitas Fiction, 2021. – 257 p. – ISBN 978-606-779-856-2.

„Din cer au căzut trei mere este o minunată saga despre locuitorii unui sat armean. Însă povestea acestui sat este de fapt o poveste despre noi. Și aici stă talentul scriitoricesc al lui Narine Abgarian. O carte plină de tandrețe și umor, subtilitate și genul acela de măiestrie rară, atât de firească, încât nici n-o remarci” – Evgheni Vodolazkin.

O lume în care personajele și întâmplările conturează o realitate simbolică, extrasă din amănuntele vieții de zi cu zi, o iubire târzie care salvează lumea, un sat de piatră aflat pe vârful unui munte armean, unde magia și misterul și-au păstrat neatinse puterile. Cu o somptuoasă imaginație și o atenție deosebită pentru detaliile cele mai fine, Narine Abgarian construiește un univers în care cititorul își dorește să zăbovească mult după ce povestea s-a sfârșit.

În Maran, viața este suspendată între realitate și basm, într-un timp care prinde contur încet-încet, luând dureros forma istoriei. Războiul și dezastrele naturale au zdruncinat în nenumărate rânduri pacea fragilă a oamenilor. Anatolia, a cărei viață, nu mai puțin decât a celorlalți, a fost marcată de suferință, moarte, luptă și îndârjire, dar și de evenimente providențiale și semne inexplicabile, este, la 58 de ani, cea mai tânără locuitoare a micii așezări din vârf de munte. Și crede că viața ei, ca și a satului, se apropie de sfârșit, fără să știe că va fi, de fapt, purtătoarea miracolului care va face totul să renască. Iar timpul este învins.

„Am vrut să scriu o carte al cărei sfârșit să ofere speranță. Omenirea are mare nevoie de speranță, de povești despre bine” – Narine Abgarian.

Cormier, Robert. Războiul ciocolatei / Robert Cormier ; trad. din lb. engl. și note de Tatiana Dragomir. – București : Youngart, 2016. – 263 p. – ISBN 978-606-8811-08-6.

Să îndrăznesc să tulbur universul? Este întrebarea pe care Jerry Renault o vede în fiecare zi, pe un afiş lipit în dulapul său de la şcoală.

Să îndrăznesc să tulbur universul? Este întrebarea pe care Jerry Renault o vede în fiecare zi, pe un afiş lipit în dulapul său de la şcoală. Fără să înţeleagă prea bine ce înseamnă asta, va fi totuşi pus în situaţia de a tulbura dacă nu universul, cel puţin microuniversul în care învaţă, liceul Trinity. Pornind de la un fapt aparent inofensiv, refuzul de a participa la vânzarea anuală de ciocolată organizată de școală, Jerry va stârni un război din care va fi greu la final să vă daţi seama care este linia de demarcaţie dintre învinşi şi învingători. Considerat unul dintre cele mai bune, dar şi controversate romane pentru tineri, din toate timpurile, aflându-se pe locul 5 în topul celor mai frecvent interzise cărţi de peste ocean, Războiul ciocolatei reuşeşte să ofere o imagine zguduitoare a vieții într-un liceu conservator.

Fitzgerald, F. Scott . Marele Gatsby / F. Scott Fitzgerald ; trad. din engl. și note de Cristina Jinga. – București : Litera, 2018. – 237 p.  – ISBN 978-606-33-3289-0.

Un tânăr fascinat de visul american, proaspăt venit la New York şi doritor de succes, Nick Carraway, împărtășește povestea transformării lui James Gatz în Jay Gatsby. Pe fundalul unei Americi prospere, dar haotice, Gatz, mânat de mirajul iubirii faţă de Daisy Buchanan, îşi schimbă viaţa, devenind din student la Oxford gangster, traficant de băuturi alcoolice şi apoi milionar. lubirea sa pentru Daisy nu se împlineşte însă; rămâne povestea donquijotescă a Marelui Gatsby, desfăşurată odată cu un iluzoriu, nesfârşit American dream.

Roman în curs de ecranizare, avându-i în rolurile principale pe Leonardo DiCaprio, Carey Mulligan şi Joel Edgerton.

„Odată cu noul meu roman m-am cufundat cu totul într-o operă de creație pură […], în imaginarea neîntreruptă a unei lumi reale, și totuși strălucitoare” – F. SCOTT FITZGERALD, în scrisoarea către editorul Maxwell Perkins, cca 10 aprilie 1924.

Green, John. Orașe de hârtie / John Green ; trad. și note de Shauki al-Gareeb. – București : Ed. Trei, 2014. – 365 p. – ISBN 978-606-719-161-5.

Lumea se răstoarnă cu doar câteva săptămâni înainte de terminarea liceului: Margo reapare în viaţa lui Quentin. În toiul nopţii, îmbrăcată în costum de ninja, gata pentru o nouă aventură. Extravagantă, frumoasă, imprevizibilă şi independentă, Margo l-a fascinat dintotdeauna pe Quentin. Îndrăgostit iremediabil de ea, o urmează orbeşte, încântat să ia parte la planurile jucăuşe şi vindicative ale ingenioasei Margo. Numai că fata dispare iar. De data aceasta definitiv. Margo, fata visurilor care a fost întotdeauna o enigmă, acum devine un mister. Pentru Quentin. Care nu mai găseşte nimic altceva decât indicii… lăsate de ea pentru el. De aceea, decide să le urmeze.

„Există deja o marcă John Green: stilul lui îmbină un limbaj spumos, colocvial cu inserturi hiperintelectuale şi observaţii profunde despre viaţă. Green dă dovada talentului său în fiecare pagină.” –  School Library Journal

Jerome, Jerome K. Trei într-o barcă (fără a mai socoti şi câinele) ; Trei pe două biciclete / Jerome K. Jerome ; trad. de Leon Leviţchi. – Bucureşti : Adevărul Holding, 2009. – 398 p. – ISBN 978-606-539-035-5.

Roman de aventuri umoristic, Trei într-o barcă pune accentul mai mult pe modul de a percepe viața decât pe aventurile celor trei personaje principale, relatate de naratorul-personaj Jerome. Acesta, alături de cei doi prieteni ai săi, Harris și George, pornesc într-o călătorie cu barca pe fluviul Tamisa, fiind însoțiți și de câinele lor, Montmorency. Scopul călătoriei, care va dura două săptămâni, este acela de a se relaxa, de a se retrage pentru o vreme departe de agitația secolului al XIX-lea.

Dar numai relaxare nu pare a fi!

În drum spre casă, aproape de încheierea excursiei lor, cei trei prieteni, cuprinși de efectul demoralizator pe care fluviul îl are de regulă asupra oamenilor, abandonează barca și întreg conținutul ei, încheindu-și aventura cu o masă copioasă și cu un toast la care participă și câinele.

Aşadar, umor de calitate!

Kuglerová, Zuzana. Ultima prințesă a Daciei : roman / Zuzana Kuglerová ; trad. din slovacă de Iraida Bararu. – Chișinău : Quadrat, 2024. – 209 p. – ISBN 978-5-36241-197-8.

Poetă, prozatoare, jurnalistă, editoare, Zuzana Kuglerová s-a născut pe 23 noiembrie 1955, în Bratislava (Slovacia). Autoare a şase volume de poezie, unsprezece romane istorice, precum și a mai multor povestiri pentru copii. În scopul popularizării folclorului național, culege de pe teren legende şi poveşti populare slovace, pe care le publică în ediții aparte. Opera sa a fost tradusă în engleză, germană, italiană, poloneză, ucraineană, bulgară, belarusă, rusă, japoneză, română etc. Prezentă cu poezie în antologii din țară și peste hotare. Participantă și laureată a mai multor festivaluri internaționale de poezie. Zuzana Kuglerová este co-fondatoare a editurilor Nádej și Dúha din Bratislava, editoare a revistei pentru copii „Dúha”. Impreună cu poeții Ondrej Kalamár şi Ján Tazberik, a înființat Asociația „Pars Artem”, care popularizează creații lirice apărute în spațiul virtual, organizând anual un Festival de Poezie şi editând o revistă de literatură omonime.

„Narațiunea îi induce lectorului impresia de verosimilitate, căci îl transferă imaginar în mijlocul unor întâmplări recognoscibile din punct de vedere istoric şi descrise în culori plastice: realitățile din Roma în ultima perioadă imperială, prigonirea primilor creştini, relațiile negustoreşti între greci și daci, civilizația din aşezarea urbană Istria (Histria), polis întemeiat de coloniştii greci la gurile Dunării, formarea statului geto-dac şi luptele pentru autoritate între căpetenii, domnia lui Scorillo şi a lui Decebal, confruntările dacilor cu romanii, cucerirea Sarmizegetusei de legiunile împăratului Traian etc. Tablourile de epocă, inserate în conținutul romanului, relevă intenția prozatoarei de a reprezenta cât mai veridic atmosfera de atunci. În același timp, cum se întâmplă, de regulă, în operele artistice unde elementul real este completat de cel fictiv, Zuzana Kuglerová introduce în text şi propria versiune, subiectivă, asupra faptelor expuse, menținându-le în câmpul imaginației.”

Margareta CURTESCU

Schmitt, Eric-Emmanuel . Oscar şi Tanti Roz / Eric-Emmanuel Schmitt ; trad. Marieva Ionescu. – Bucureşti : Humanitas, 2012. – 103 p.  – ISBN 978-973-689-482-4.

Cel mai citit roman al lui Eric-Emmanuel Schmitt, adaptat de autor atât pentru scenă, cât şi pentru marele ecran.

Oscar are zece ani şi trăieşte într-un spital. Chiar dacă nimeni nu are curajul să i-o spună în faţă, băiatul, bolnav de leucemie, ştie că va muri, iar războiul lui împotriva tuturor izbucneşte inocent, pătimaş şi deznădăjduit. Singura care-i intră în voie este Tanti Roz, o infirmieră bătrână, neîntrecută în născocit poveşti moderne, adevărate lecţii de viaţă, în care nici binele, nici răul nu sunt absolute şi nimic nu e aşa cum pare la prima vedere. Ea îi dă copilului ideea să trăiască fiecare zi ca şi cum ar fi zece ani şi-l învaţă să-i scrie epistole lui Dumnezeu ca să se simtă mai puţin singur. Cu Tanti Roz pe post de ghid într-o viaţă trăită fast-forward, Oscar parcurge, printre râsete şi lacrimi, itinerarul emoţionant al tuturor vârstelor şi experienţelor umane îmbogăţite de imaginaţia lui, care umple spaţiile albe şi îmbracă realitatea în veşmântul miracolului. Astfel, băiatul ajunge să-şi trăiască adolescenţa alături de prieteni, să se îndrăgostească la tinereţe, să se căsătorească la maturitate cu prima iubire, să o piardă şi, în cele din urmă, să regăsească dragostea la apusul unei vieţi ca o lumânare care arde la ambele capete.

Vă așteptăm cu drag la Biblioteca Centrală!

Regulamentul de la Bătălia Cărților îl puteți vedea aici:

https://hasdeu.md/ro/servicii/batalia-cartilor

Publicat în ACTIVITĂȚI BC, Bătălia Cărților, program de lectură, Concursuri, LITERATURA ARTISTICA, REVISTE BIBLIOGRAFICE

Concursul de lectură Bătălia Cărților, categoria de vârstă 10-12 ani


Concursul Bătălia Cărților organizat de BM „B.P. Hasdeu” a ajuns la cea de a X-a edție. În acest an la categoria de vârstă 10-12 ani au fost selectate 7 cărți destinate acestei vârste.

Revistă bibliografică virtuală

Beecher Stowe, Henriette. Coliba unchiului Tom / Henriette Beecher Stowe ; trad. de Maria Manoliu. – Bucureşti : Regis, [s.a.]. – 288 p. : il. ISBN 973-9869-83-1.

Coliba unchiului Tom este un roman care aduce în atenția cititorului toate aspectele respingătoare și de nesuportat ale sclaviei. Fiecare pagina a romanului surprinde în ea viața grea de care au avut parte sclavii negri din America, astfel romanul dezvăluie răul și imoralitatea sclaviei. Dar, într-o lume în care nedreptarea și suferința sunt singurele oferte pentru negri, unchiul Tom dă dovadă de o credință și de o bunătate de neînchipuit, oferind tot ce are el mai bun: dragostea lui pentru toți. Publicarea romanului, în 1852, a fost un eveniment care a accentuat schimbarea începută în națiunea americană. Coliba unchiului Tom a fost cel mai bine vândut roman din secolul al XIX-lea și a doua cea mai bine vânduta carte din acel secol, după Biblie.

„Coliba unchiului Tom” se numără și astăzi printre cărțile cele mai citite de pe glob.

Erskine, Kathryn. Pasăre cântătoare / Kathryn Erskine ; trad. din lb. engl. și note de Iulia Pomagă. – București : Youngart, 2017. – 200 p. – ISBN 978-606-8811-13-0.

Caitlin e o fetiţă mai specială: suferă de sindromul Asperger. Lucrurile sunt albe sau negre, mâncarea nu trebuie să i se amestece pe farfurie, spune tot ce-i trece prin cap, desenele pe care le face (şi la care e foarte talentată) nu pot fi în culori; altfel, totul devine confuz. Devon, fratele său mai mare, îi era cel mai bun ajutor când lumea ajungea să fie copleşitoare, dar acum a dispărut. Tatăl nu-i e de prea mare folos, pierderea lui Devon a lăsat un gol imens. Caitlin nu vrea decât ca lucrurile să fie exact ca înainte. Ştie că trebuie să ajungă la „împăcare“, dar nu înţelege ce înseamnă asta, în ciuda definiţiilor din dicţionarele pe care le consultă. În încercările ei de a obţine împăcarea, Caitlin descoperă că lucrurile în viaţă nu sunt neapărat albe sau negre.

„E o decizie curajoasă să narezi povestea din perspectiva lui Caitlin. Modul în care Kathryn Erskine a tratat «gândirea Asperger» e impresionant şi sensibil.“

                                                                                                              The Guardian

„Pe măsură ce cititorii trec împreună cu Caitlin peste această încercare, îşi dau seama că şi ei au devenit mai empatici punându-se în pielea ei, experimentând felul ei diferit de a vedea şi de a interacţiona cu lumea.”

                                                                                                             Kirkus Reviews

Jacobsen, Roy. O minune de copil / Roy Jacobsen ; trad.: Liliana Pelici prin Lingua Connexion. – București : Editura RAO, 2015. – ISBN 978-606-609-973-8.

Viața lui Finn, un băiețel în vârstă de nouă ani din Norvegia, se dă peste cap atunci când mama, vânzătoare într-un magazin de pantofi, hotărăște să aducă în casă un chiriaș. Fascinat de televizorul bărbatului, precum și de poveștile pe care acesta i le îndrugă seară de seară, puștiul se apropie de nou-venit mai mult decât și-ar dori mama. Apariția chiriașului însă nu este unică schimbare din viața lui Finn.

În micuțul apartament din Oslo își face apariția și Linda, sora vitregă a băiețelului, o copilă traumatizată, care nu știe ce sunt cadourile și ce rost au și pe care mulți se grăbesc să o eticheteze ca fiind retardată. Finn nu suporta adevărul și o ia pe fetiță sub aripa lui protectoare, chiar dacă asta îl aduce pe picior de război cu vecinii și colegii de școală. O poveste înduioșătoare despre familie și speranță, plasată în Norvegia anilor 1960.

„O carte care te face să râzi și să plângi în același timp… ce altceva ți-ai mai putea dori? Pur și simplu să nu se sfârșească așa de repede, iar lectura ei să dureze încă o săptămână… O minune de copil este o capodoperă absolută.”

Dagsavisen

London, Jack. Colţ Alb / Jack London ; trad. și adapt. din engl.: Adrian Ciubotaru ; il.: Dumitru Iazan. – Chișinău : ARC, 2021 . – 160 p.: il. – ISBN – 978-9975-0-0493-0.

Născut în ținutul îndepărtat al Nordului, un pui de lup deschide „peretele către lume” și cunoaște legile sălbăticiei, alături de mama sa. Șirul aventurilor micului lup începe în tabara indienilor de pe fluviul Mackenzie; aici primește numele Colț Alb, dobândește primul său stăpân, pe Castor-Cenușiu, și deprinde regulile vieții „în robie”. Despărțit de mama sa, înfruntând mânia oamenilor și hărțuiala câinilor, învățat, prin suferința și spaima, să fie câine bun de sanie, vândut apoi pe câteva sticle de whisky, Colț Alb devine aspru, necruțător și ajunge sa fie folosit ca sursa de câștiguri, în spectacole sângeroase de lupta între caini. Va reuși bunul Weedon Scott, salvatorul său, să-l învețe ce înseamnă mângâierea și blândețea?

Meyer, Kai. Focul de gheaţă / Kai Meyer ; trad. din lb. germ. de Iuliana Vătui. – Bucureşti : RAO International Publishing Company, 2009. – ISBN 978-973-54-0119-1.

În hotelul Aurora din Sankt Petersburg locuieşte şi lucrează Maus, o fată subţirică şi inimoasă, cu un destin trist. De zile bune e tot mai frig şi ninge fără-ncetare. Nu e doar viforul puternic ce suflă dinspre taigaua rusească, Crăiasa-Zăpezii a rămas fără inima-i de gheaţă şi frigul originar, de la începutul timpurilor, e de nestăvilit… Tot mai iminentă devine înfruntarea dintre Crăiasa-Zăpezii, de o frumuseţe glacială, şi Tamsin, magiciana cu un cufăr plin de cuvinte, o umbrelă în culorile curcubeului şi un şal pestriţ. În duelul celor două fiinţe miraculoase, Maus va înclina balanţa într-o parte sau alta. În cursul acţiunii, ea nu descoperă doar tainele ce-i învăluiau trecutul, ci, învingându-şi temerile, devine cu adevărat puternică şi încrezătoare în propriile forţe..

Montgomery, Lucy Maud. Anne de la Green Gables / Lucy Maud Montgomery ; trad. din lb. engl. de Silviana Boian. – Chișinău : București : Bestseller, 2020. – 494 p. – ISBN 978-9975-3458-1-1.

Scris pentru toate vârstele, „Anne de la Green Gables” este un roman clasic, devenit bestseller de la prima apariție. Cartea a intrat în Top 25 cele mai bine vândute cărți ale tuturor timpurilor.

Anne Shirley, o orfană de unsprezece ani, vine la Green Gables, într-un colț verde al Insulei Prințului Edward, doar pentru a descoperi că familia Cuthbert – bătrânul Matthew și sora lui severă, Marilla – vor să adopte un băiat, nu o fată.

Dar înainte de a o putea trimite înapoi, Anne – care pur și simplu are nevoie de mai mult spațiu pentru imaginația ei vivace și de o casa adevărata – reușește să-i cucerească în totalitate.

O poveste încântătoare, care explorează vulnerabilitatea, așteptările și visurile unui copil care crește, Anne din Green Gables este, de asemenea, un portret minunat al unor vremuri, al unei familii și, mai ales, al iubirii.

Stead, Rebecca. Când mă vei întâlni / Rebecca Stead ; trad. și note de Iulia Arsintescu. – București : Arthur, 2013. – 184 p.: il. – ISBN 978-606-8044-70-5.

În fiecare zi, de după școală, Miranda și prietenul ei cel mai bun, Sal, parcurg traseul cel mai sigur spre casă. Știu pe unde e cel mai bine să meargă și unde să se oprească (de pildă, la magazinul lui Jimmy) și știu pe cine să ocolească: de exemplu, pe Țicnilă, nebunul din colțul străzii. Pe neașteptate însă, ordinea lucrurilor se destramă: Sal e lovit de un alt băiat pe stradă și, aparent fără niciun motiv, hotărăște s-o înlăture pe Miranda din viața lui.

Apoi fetița primește un bilețel misterios:

Vin să salvez viața unuia dintre prietenii tăi și pe a mea.

Îți cer două favoruri.

În primul rând, să-mi scrii o scrisoare.

Urmează alte trei bilete, unul mai ciudat dacât altul, care o fac pe Miranda să creadă că are de jucat un rol hotărâtor în misiunea de salvare. Încet-încet, povestea capătă contur, iar Miranda trebuie să descopere identitatea destinatarului și să pună cap la cap toate piesele acestui puzzle complicat, până nu e prea târziu.

Vă așteptăm cu drag la Biblioteca Centrală!

Regulamentul de la Bătălia Cărților îl puteți vedea aici:

https://hasdeu.md/ro/servicii/batalia-cartilor

Publicat în ACTIVITĂȚI BC, Aniversări (scriitori în ceas aniversar), COLECŢII BC, LISTE BIBLIOGRAFICE, literatura, Poezia

Alexandru Macedonski – 170 de ani de la naștere


 În luna martie 2024 se împlinesc 170 de ani de la naştere a lui Alexandru Macedonski. Cu aceasta ocazie v-am pregătit un articol informativ și interesant care include și o listă cu cele mai interesante şi renumite lucrările a lui Alexandru Macedonski.

Alexandru Macedonski (14 martie 1854, București – 24 noiembrie 1920, București) își face studiile secundare la Craiova și, în particular, cu profesori francezi, în noua capitală a principatelor unite. În vederea pregătirii examenului de bacalaureat, călătorește în străinătate peste doi ani de zile, audiind cursuri la Viena, Roma, Geneva, Paris, Marsilia și în alte mari centre culturale europene.

Înscris la Facultatea de Litere a Universității din București, va abandona practic imediat ideea de a obține studii sistematice, dedicându-se vieții publice ca gazetar, militant politic și literar. Efervescenta lui inteligență și curajul de a ataca frontal orice problemă, schimbând fulgerător partidele și grupurile de interese, îl vor urca ades pe crestele evenimentelor, provocându-i însă și crâncene decepții în politică, în viața privată și în literatură. Strădaniile de a fi la înălțimea nobilelor sale origini, ca fantezist descendent de cneji lituanieni și autentic urmaș de boieri olteni și bravi militari (tatăl poetului, Alexandru D. Macedonski, este „cel dintâi” general român), îi vor crea faima uneia dintre cele mai insolite personalități culturale românești de la sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul secolului al XX-lea.

Ctitor de publicații literare și politice, de cenacluri literare și societăți de cultură, revendicându-și un rol de prim-plan cu o disperare paroxistică, Alexandru Macedonski exprimă cu o larghețe contrariantă atitudini antimonarhice și adulări guvernamentale, concepții ortodoxiste și anticlericale. Neîndoios, maleabilitatea militantului politic bruschează curent căutările literatului, vectorial însă Alexandru Macedonski va rămâne mereu sensibil îndatorat estetismului, chiar dacă eterogena substanță a operei sale (romantism în ambalaj parnasian, parnasianism cu răbufniri romantice, simbolism instrumentalist ș.a.) își mai așteaptă încă evaluatorii. Și, mai ales, cititorii.

Opera: Prima-verba, București, 1872; Ithalo, București, 1878; Poezii, București, 1882; Dramă banală, București, 1887; Excelsior, București, 1895; Bronzes, Paris, 1897; Cartea de aur, București, 1902; Le Calvaire de feu, Paris, 1906; Flori sacre, București, 1912; Cartea nestematelor, București, 1923; Poema rondelurilor. 1916-1920, București, 1927 ș.a.

Sursa text: Leahu, Nicolae. Despre autor / Nicolae Leahu // Macedonski, Alexandru. Spre Meka… : poeme alese. – Chișinău, 2016. – P. 7-8. – ISBN 978-9975-86-120-5.

Mai jos vă prezentăm o listă bibliografică virtuală din Colecția Bibliotecii Centrale.

Dimitriu, Daniel. Grădinile suspendate : poezia lui Alexandru Macedonski / Daniel Dumitru. – Iaşi : Junimea, 1988. – 288 p.

Macedonski, Alexandru. Excelsior / Alexandru Macedonski. – Chişinău : Prut Internaţional, 2003. – 183 p. – ISBN 9975-69-416-0.

Macedonski, Alexandru. Năluca unei nopţi : [versuri] / Alexandru Macedonski. – Chişinău ; Bucureşti : Litera Internaţional, 2003. – 104 p. – ISBN 973-7916-86-7.

Macedonski, Alexandru. Poezii / Alexandru Macedonski. – Chişinău : Cartier, 2000. – 192 p. – ISBN 9975-949-92-4.

Macedonski, Alexandru. Poezii / Alexandru Macedonski ; postf., tabel cronologic, aprecieri critice şi bibliografie Aureliu Goci. – Bucureşti : Gramar, 2009. – 167 p. – ISBN 978-973-591-651-0.

Macedonski, Alexandru. Poezii şi proză / Alexandru Macedonski. – Bucureşti : Andreas Print, 2008. – 208 p. : il. – ISBN 973-87576-5-7.

Macedonski, Alexandru. Rondeluri; Noul suflet / Alexandru Macedonski ; ed. bibliofilă alcăt. de Simona Cioculescu. – București : Muzeul Literaturii Române, 2006 . – 68 p. – ISBN 978-973-8947-25-2.

Macedonski, Alexandru. Versuri / Alexandru Macedonski. – Chişinău : Cartier, 1999. – 176 p. – ISBN 9975-79-009-7.

Volumele pot fi consultate în sala de lectură a Bibliotecii Centrale, dar și împrumutate la domiciliu. Lista este una selectivă, aranjată în ordine alfabetică, din colecția de documente a domeniului Literatura Română.

Material realizat de Valentina Burcovschi,

șef serviciu Biblioteca Centrală